¿Sabías que la carrera de Filología Valenciana fue eliminada debido a intereses catalanistas?

El nacionalismo expansionista catalán empleó la carta de la educación para poder colonizar Valéncia. Así pues, el desembarco de profesores catalanes y/o catalanistas en la Universitat de Valéncia fue progresivo en los años sesenta, setenta y ochenta hasta el punto de tomar control efectivo de la misma y hacer la vida imposible a todos aquellos docentes que, como el profesor Antonio Ubieto, no comulgaban con la mentira catalanista.

En noviembre de 1983 entró en vigor la Ley 4/1983, de 23 de noviembre, de Uso y Enseñanza del Valenciano. Una ley promovida por el Partit Socialista del País Valencià (PSPV), entonces en el poder. El presidente de la Generalitat era Joan Lerma y el conseller de Educación Ciprià Ciscar. La ley, sobre el papel, iba a fomentar el valenciano en las aulas pero en realidad lo que hizo fue quitar el valenciano e introducir el catalán.

El 20 de junio de 1986 la Universitat de Valéncia aprobó sus estatutos en los que establecía como lengua propia el catalán. Alternativa Universitaria, sindicato estudiantil fundado por Joan García Sentandreu, entabló un recurso contencioso-administrativo contra dicho acuerdo, que ganó en todas las instancias, incluso en el Tribunal Supremo. Éste por supuesto no iba a ser el único intento de la Universitat por darle la puntilla a la lengua.

Durante algunos años se impartió en la Universitat de Valéncia la licenciatura de Filología Valenciana. En realidad, de valenciana, solamente tenía el nombre ya que en la práctica era catalán puro y duro. En lugar de valencianizar la carrera, la Universitat la catalanizó más.  En 1993 la Universitat de Valéncia rebautizó Filología Valenciana como Filología Catalana para convalidar los estudios con las universidades catalanas y baleares.

Lo que ocurría por entonces era realmente surrealista. Por una parte, los licenciados en Filología Valenciana habían estudiado, en realidad, catalán. Y por otra, no se aceptaba el título de Filología Catalana de universidades catalanas y baleares como válido para dar clases de valenciano (catalán) en Valéncia y la Generalitat Valenciana exigía a los filólogos catalanes que hicieran un examen que acreditara su nivel de valenciano (catalán).

La ceremonia de la confusión era tan grande que en 1995 el Ministerio de Educación tuvo que emitir un decreto que reconocía como títulos equivalentes a la licenciatura de Filología Catalana los de Filología Hispánica (Sección Lingüística Valenciana) y Filosofía y Letras (División Filología Valenciana), que se impartían hasta 1993 en la Universitat de Valéncia y la de Alacant, respectivamente. Pero el culebrón no acabó ahí.

La Generalitat Valenciana, con un gobierno del Partido Popular (PP) desde 1995, hizo un doble juego aprovechándose de la ignorancia de los valencianos en su propia lengua. Por un lado, seguiría catalanizando disimuladamente a los niños en las aulas y por otro haría gestos de cara a la galería para simular valencianismo de cara a los votantes. En consecuencia el Consell del PP se hacía el loco y no reconocía la equivalencia de estos títulos.

Como punto final a todo este despropósito, en el año 2010, tras 35 sentencias judiciales que iban en un mismo sentido, al fin, la Generalitat Valenciana reconoció de forma implícita que los titulados en Filología Catalana están exentos de realizar las pruebas de conocimiento de valenciano en las oposiciones de docentes tanto de Primaria como de Secundaria. La Generalitat, pues, bajaba los brazos definitivamente ante el nacionalismo catalán.

Y hasta aquí llega, de momento, la triste historia de una Filología Valenciana que entre todos la mataron y ella sola se murió. Nunca hubo una voluntad real por parte del Consell o de las universidades por valencianizar tanto en nombre como en contenidos, una carrera que desde 1993 ya no existe. Y los tribunales tan sólo se limitaron a refrendar esa falta de voluntad. Confiemos en que algún día Filología Valenciana vuelva a existir.

Fuentes consultadas:

Conejos, Manuel. Francisco Tomás defiende como <<única>> la licenciatura de Filología Catalana. ABC. 26-4-2002.

Enguix, Salvador. La Generalitat valenciana admite tras 35 sentencias el título de Filología Catañana en las oposiciones a profesor o maestro. La Vanguardia. 5-5-2010.

García Villamarín, Esteban. ¿Dónde puedo estudiar Filología en lengua valenciana? Las Provincias. 14-2-2014.

—————————————————————————

¿Te gusta el artículo? Puedes leer muchos más como éste en mi libro ANECDOTARIO HISTÓRICO Y CULTURAL VALENCIANO. ¡Haz clic en la portada!

 

 

Deja un comentario