¿Sabías que en valenciano se dice «la fi de semana» y no «el cap de setmana»?

kalendar_web

Una muestra clara del mal llamado proceso de normalización lingüística (en realidad proceso de sustitución lingüística) que pretende sustituir todas las palabras típicas valencianas por otras catalanas es la inoculación del barbarismo cap de setmana (fin de semana, en catalán) que está suplantando al término valenciano fi de semana (fin de semana), según denuncia el profesor Manuel Gimeno.

Emplear cap de setmana en valenciano para referirse al sábado y domingo es una aberración total. Cap significa «cabeza» o «principio» en valenciano. Por ejemplo, la expresión Cap d’any quiere decir «primer día del año» o «principio del año», por eso la usamos en la noche del 31 de diciembre al 1 de enero, porque la nit de cap d’any es la «noche de principio de año» o la «primera noche del año».

Fi, en cambio, significa «fin» en nuestro idioma. La fi de semana es la expresión correcta para referirse al sábado y domingo, que son, efectivamente, los últimos días de la semana. Emplear el término cap de setmana (principio de semana) que referirnos al final de semana es delirante, y tan sólo se sostiene porque es muy usado en Cataluña y los políticos antivalencianos pretenden que lo sea también en Valencia.

Decir cap de setmana en valenciano sólo tendría sentido si empleáramos el calendario judío, en el que, en efecto, el domingo es el primer día de la semana. Pero mientras nos guiemos por el calendario occidental, la forma correcta para referirnos a los últimos días de la semana (sábado y domingo) será fi de semana. Defender lo contrario es un ataque al idioma valenciano, a la lógica y al sentido común.

 

Fuentes consultadas:

– Gimeno, Manuel. Del fi de semana al «cap de setmana», en poc de temps. Plataforma Jovenil Valencianista.

20 comentarios (+¿añadir los tuyos?)

  1. J.Ferrer
    Dic 26, 2014 @ 11:50:32

    Se acerca el fin de semana. Sepamos por qué hay que decir «fi de semana» y no «cap de setmana».

    Me gusta

    Responder

  2. Juan
    Dic 27, 2014 @ 16:30:50

    Yo sempre dic «fi de semana», » vacacions» » polideportiu», etc. Intente concienciar al meu entorn que no son castellanismes. Son la nostra forma correcta de parlar.

    Me gusta

    Responder

  3. J.Ferrer
    Ene 01, 2015 @ 11:41:50

    Edito:
    Añadimos fuentes consultadas.

    Me gusta

    Responder

  4. Eliseo
    Ene 01, 2015 @ 17:48:20

    Te has documentado mal. Acaso se lo has preguntado al sr. Google? Sabes la pregunta?.
    La respuesta te sorprendera. No tiene que ver , ni con los idiomas , ni siquiera con las patrias. Viene de mucho antes.

    Me gusta

    Responder

  5. Eliseo
    Ene 01, 2015 @ 19:15:55

    En Catalán, se dice cap de semana, porque esta comienza en domingo, al igual que nit de cap de any , se refieren a partir de las 00 del pimer dia de el año.
    El porque empieza en Domingo, lo esplican en esta Web: http://www.interrogantes.net/Los-dias-de-la-semana-y-el-sistema-solar/menu-id-1.html
    Si en Valenciano se dice Fi de any, lo celebro por mis padres.
    Si en catalán se dice, Cap de any, lo celebro por mi y por mis vecinos y si en castellano se dice fin de año, lo celebro por mi , por mi familia y por mi pais.
    No me gustan las confrontaciones y soy capaz de beberme una cerveza en Castellano, en valenciano y en Catalán tambien.

    Siento haber dejado los estudios muy joven y no tener mucha cultura, pero me gusta la gente y no me gustan las confrontaciones y si en algun momento he espresado algo mal por este motivo, aprovecho para pedir disculpas YA.
    Gracias.

    Me gusta

    Responder

    • J.Ferrer
      Ene 01, 2015 @ 19:34:20

      ¿En Cataluña la semana comienza en domingo? Ja,ja,ja,ja.

      Me gusta

      Responder

      • Frederic V
        Jun 10, 2015 @ 20:48:09

        Per als cristians la setmana també comença en diumenge. Tal i com indiques el dissabte es el 7e dia de la semana per als jueus. Al Genesi diu que Yavhe va fer el mon en sis dies i el 7e va descansar (el sabbath), pero el Genesi també es un llibre sagrat per als cristians.
        En qualsevol cas, quin es el dia de cap d’any, el 31 de desembre o el 1 de gener? Jo sempre he pensat que era el 31 de desembre. Tambe pense pero podría estar equivocat, que l’expressio «al cap i a la fi» vol dir «en conclusio», i no «de principi a fi». De totes formes, jo trobe que no es incorrecta en valencià qualsevol de los dos formes, «cap de setmana» i «fi de setmana» em semblen valides.
        Salutacions Josue, i perdona per la xapa que t’acabe d’escriure 🙂 Bona nit!

        Me gusta

  6. Bernardino Canaves
    Ene 11, 2015 @ 01:01:33

    Es cap de semana, viene de los tiempos de los xueus en Mallorca, lo decían los viernes era fiesta, el sábado era cabeza de semana , hay una cancion judia donde dice que todos los viernes hacen fiesta y dejan de trabajar. de esta época nacieron otras frases por ejemplo: le han colgado el san Benito. Total que cap de semana paso del mallorquin judío al catalán, cuando quitaros del mallorquin unas 800 palabras que las integraron al dialecto catalán. el cual también fue copiado de la lengua valenciana buena parte de su habla.
    Fuente un rabi que no digo su nombre porque no tengo permiso, pero vive en Mallorca y trabaja de medico en un hospital no estatal muy antiguo

    Me gusta

    Responder

  7. Josep
    Ene 18, 2015 @ 21:39:59

    Pues yo uso la expresión «no tinc ni un duro» y sin embargo uso euros. Supongo que según tú también está mal, y debería decir «no tinc ni un euro». No?

    Me gusta

    Responder

  8. Jaume
    Jun 10, 2015 @ 15:18:29

    Resaltar que damunt és en femení: la fi de semana

    Me gusta

    Responder

  9. carlos
    Jun 11, 2015 @ 07:02:40

    Se dice cap de semana …..ya que como parte mas importante de la semana se le da ese sentido de principal ya que esta encima de la semana laborable siendo de lunes a viernes….por eso lo de cap

    Me gusta

    Responder

  10. david maulet
    Abr 05, 2017 @ 18:07:30

    Pero que aberraciones suelta este hombre. La nit de cap d´any es, literalmente la noche de FIN de año, es decir, nochevieja; por tanto Cap de setmana es correcto.
    Yo como valenciano conozco perfectamente los patéticos intentos de algunos pseudointelectuales por intentar demostrar que el catalán y el valenciano son distintas lenguas. Mismas leyes gramaticales, misma lengua, por eso el español que se habla en Argentina, por ejemplo, no se denomina Argentino. Le pese a quien le pese

    Me gusta

    Responder

  11. david maulet
    Abr 05, 2017 @ 18:13:21

    Y corregir a Jaume: aunque semana es femenino, el artículo determinante hace referencia a fi, que es masculino. y eso también vale para el castellano. Con esa cultura Jaume, mejor opina en otro foro

    Me gusta

    Responder

  12. Antonio
    Oct 24, 2020 @ 09:07:57

    En el traductor salt de la geealidad Valenciana traduce feliz cap de setmana, entonces ¿cuál es la traducción correcta?

    Me gusta

    Responder

Deja un comentario